В оглавление «Розы Мiра» Д.Л.Андреева
Το Ροδον του Κοσμου
Главная страница
Фонд
Кратко о религиозной и философской концепции
Основа: Труды Д.Андреева
Биографические материалы
Исследовательские и популярные работы
Вопросы/комментарии
Лента: Политика
Лента: Религия
Лента: Общество
Темы лент
Библиотека
Музыка
Видеоматериалы
Фото-галерея
Живопись
Ссылки

Лента: Религия

  << Пред   След >>

Митрополит Иларион: "Нередко, услышав духовную музыку на концерте, люди под впечатлением от этого приходят в храм и обретают свою веру."

Владыка Иларион ответил на вопросы об итогах года Патриаршего служения, подготовке нового Катехизиса и своем музыкальном творчестве корреспонденту портала "Православная книга России".

– Со времени избрания Патриарха Кирилла прошел год. Каким был этот год для Церкви? Как Вы оцениваете то, что удалось сделать новому Патриарху? Что предстоит сделать в ближайшее время?

-В исторической перспективе один год – очень короткий отрезок, и полную оценку того, что Патриарху удалось сделать за этот год, может дать только история. Однако уже теперь ясно определились те направления, в которых предстоит двигаться Церкви. За время, прошедшее с 1 февраля 2009 года, в церковной жизни явно отразились тенденции ее будущего развития. Главной из этих тенденций я считаю расширение и углубление присутствия Церкви в повседневной жизни людей, церковное свидетельство о жизни во Христе многим людям, которые ранее знали об этом лишь понаслышке. В каждом выступлении Святейшего, в каждой его проповеди красной нитью проходит мысль о том, что дарованное нам время не должно быть временем "почивания на лаврах" и благодушной успокоенности.

Для более эффективного и разумного приложения сил Предстоятель нашей Церкви осуществил реформы в области церковного управления – были созданы новые синодальные учреждения и уточнена компетенция уже существующих. Для обсуждения требующих разрешения проблем церковной жизни было создано Межсоборное присутствие, кроме того, появилась Общецерковная аспирантура, ведется планомерная оптимизация епархиальной и приходской жизни. Все это и многое другое делается для того, чтобы Церковь стала в подлинном смысле слова "ковчегом спасения", местом собирания разрозненных и раздробленных сил нашего народа во имя торжества правды Христовой в жизни каждого человека.

Церковным иерархам, священникам и труженикам Святейший Патриарх Кирилл сам подает пример того, каким должно быть служение Церкви в наше время. Так, например, его поездки по епархиям Русской Православной Церкви, помимо совершения богослужений и бесед с представителями региональной власти включают встречу с молодежными аудиториями. Иными словами, в служении Святейшего исполняется завет, данный святым апостолом Павлом своему духовному чаду Тимофею: "Проповедуй слово, настой во время и не во время, обличай, запрещай, увещевай со всяким долготерпением и назиданием... будь бдителен во всем, переноси скорби, совершай дело благовестника, исполняй служение твое" (2 Тим. 4. 2-5). Этим же словам Святейший Патриарх призывает следовать всех нас – архиереев, пастырей и мирян.

Особое внимание хотел бы обратить на постановления Архиерейского совещания, состоявшегося в Москве в дни первой годовщины Патриаршей интронизации. В этом документе, который должен стать руководством к действию для всех церковных тружеников, содержится программа внутренней и внешней деятельности Русской Православной Церкви на ближайшую перспективу.

– Недавно вышла Ваша книга о Его Святейшестве Патриархе Кирилле. Получаете ли Вы отзывы на свой труд? Как оценивают успех книги издатели? Прочел ли ее сам Святейший Патриарх? Если да, то как отнесся к написанному?

-Эта книга замышлялась достаточно давно, но события декабря 2008 – февраля 2009 года, то есть избрание и интронизация Святейшего Патриарха Кирилла, ускорили осуществление моего замысла. Несмотря на то, что Святейший и до своего избрания на Московский Первосвятительский престол был публичной фигурой, было невозможно найти достоверные сведения о его жизни, деятельности и мировоззрении, так сказать, "в одном томе", а скупых строк официальной биографии, размещавшейся в официальных печатных и интернет-изданиях, было, разумеется, недостаточно. Поэтому мной и моими помощниками был предпринят труд по собиранию сведений о жизни и систематизации мыслей Святейшего Патриарха Кирилла за разные годы.
Думаю, появление этой книги именно в первый год первосвятительского служения Святейшего Патриарха Кирилла было востребовано обществом. Книга помогла многим нашим современникам открыть для себя человека, который изволением Божиим и избранием Поместного Собора поставлен у кормила Русской Православной Церкви и открыл новую страницу ее истории. Об этом свидетельствуют и сами издатели, и многочисленные письма читателей, поступающие буквально с первых дней после выхода книги в свет. В настоящее время весь 8-тысячный тираж книги разошелся, поэтому издательство Московской Патриархии совместно с издательством "Эксмо" уже готовит второе издание книг Часть II. Исаак Сирин. Музыка.

– Очень большой резонанс вызвал Ваш перевод на русский язык трудов преподобного Исаака Сирина, неизвестных ранее отечественным читателям. Наряду с острым интересом к этой книге, в православной среде сегодня встречается также и резкое неприятие ряда содержащихся и ней мыслей и суждений. Даже от некоторых преподавателей МДА можно услышать мнение, что в книге "О божественных тайнах и о духовной жизни" лишь некоторые главы написаны Исааком Сирином, а в целом же авторство этого труда принадлежит неизвестному христианскому писателю-монофизиту. Насколько обоснованны подобные утверждения?

-На этот вопрос мною уже не раз был дан исчерпывающий ответ. Утверждения о подложности второго тома не имеют под собой никакой научной базы. Всякий, кто сравнит оригинальный текст первого и второго тома, увидит, что это написано одним автором: одни темы, одна и та же терминология, ссылки на одни и те же источники. Лишь одна рукопись полностью сохранила весь текст, а около десятка рукописей передают текст либо почти полностью, либо во фрагментах. В некоторых местах автор ссылается на свои сочинения из первого тома; кроме того, две Беседы из второго тома идентичны двум Беседам из первого тома. Да и само по себе наличие десяти рукописей, которые единогласно приписывают текст тому или иному автору, для науки является веским аргументом. Поэтому я думаю, что подлинность бесед, входящих во второй том сочинений преп. Исаака не вызывает сомнений: их стиль и язык, грамматика и синтаксис, терминология и тематика неопровержимо свидетельствуют об авторстве Исаака. И до тех пор, пока не появятся аргументы против подлинности второго тома, основанные на источниках, подобная критика не заслуживает никакого научного внимания. А таких аргументов, скорее всего, не будет, так как источники уже достаточно хорошо изучены.

– Какова история этих новооткрытых текстов преподобного Исаака? Когда и кем они были обнаружены?

– В 1907 году Поль Беджан, издатель сирийского текста "Слов подвижнических", сообщил, что издаваемый им текст есть лишь первый том сочинений преподобного Исаака. В приложении к изданному им первому тому Беджан поместил фрагменты из второго тома по единственной имевшейся в его распоряжении рукописи, содержавшей полный текст этого тома. К несчастью, в 1918 г. эта рукопись сгорела, и надежда на то, что удастся опубликовать полный текст второго тома сочинений преп. Исаака, была утрачена.

Однако в 1983 году профессор Себастиан Брок, разбирая сирийские рукописи в оксфордской Бодлеанской библиотеке, обнаружил манускрипт, датируемый X или XI в. и содержащий полный текст второго тома преп. Исаака. Этот том содержит сорок одну Беседу, из которых приблизительно половину по объему составляет Беседа третья, включающая в себя четыреста глав под общим названием "Главы о знании". Оригинальный текст Бесед 1-3 пока не издан: его готовит к публикации итальянский ученый П. Беттиоло. Что же касается Бесед 4-41, то их оригинальный текст издан Броком в 1995 году, спустя двенадцать лет после того, как рукопись была открыта.

– Еще одна большая часть Вашей разнообразной творческой жизни – это музыка. Поэтому нельзя обойтись без вопросов о Вашем музыкальном творчестве. Среди Ваших музыкальных сочинений есть "Божественная литургия" и "Всенощное бдение". Предполагаете ли Вы их использование в богослужении? Или они изначально были задуманы Вами исключительно как концертные произведения?

– За более чем 20 лет моего священнического служения мне приходилось совершать Литургию в сопровождении такой музыки, которая меня не устраивала либо своим качеством и уровнем исполнения, либо полным отсутствием молитвенного настроя и духовности. Кроме того, еще с девятнадцатого века в России сложилась такая традиция, что музыкально Литургия воспринимается как серия отдельных концертных номеров. Это могут быть произведения композиторов разных эпох, разных стилей, которые подбирает регент хора, составляя из них службу. Подобная традиция, унаследованная от синодальной эпохи, сохраняется до сих пор. А мне всегда хотелось, чтобы Литургия не только в богословском, текстуальном плане, но и в музыкальном – шла на одном дыхании, в едином стиле и едином ритме. Вот мне и пришла мысль написать для богослужения что-то такое, что вполне могло бы удовлетворить меня самого. Так появилась сначала "Божественная Литургия", а затем "Всенощное бдение".

Это, в первую очередь, конечно, литургическая музыка. Первое концертное исполнение состоялось в Большом зале московской консерватории 7 декабря 2006 года, затем на разных концертах исполнялись "Литургия" и "Всенощное бдение" как целиком, так и их отдельные части. Но изначально эти произведения были задуманы и появились на свет именно как литургические , для использования в богослужении. И сегодня они звучат на богослужении в различных храмах в России и за рубежом.

– Концертные версии "Божественной Литургии" и "Всенощного бдения" давно уже стали традиционным явлением в русской классической музыке. Однако в категориях музыкальной культуры та же "Божественная Литургия" является всего лишь жанровой формой. Музыка, призванная на богослужении лишь помогать молитве, в концертном варианте становится самодостаточной культурной ценностью, молитва же и вовсе исчезает, ведь на концерт люди приходят не молиться, а слушать музыку. Не кажется ли Вам, что в таком употреблении литургического материала есть нечто сомнительное?

– Случаев создания Литургии или Всенощной как единого музыкального произведения не так много, и они хорошо известны. Прежде всего, это – "Литургия" Чайковского, "Литургия" и "Всенощная" Рахманинова и еще ряд цельных произведений, начавших появляться со второй половины девятнадцатого века. Отсутствие музыкальной цельности в Литургии осознавали многие композиторы и пытались по-своему решать эту задачу. "Литургия" Рахманинова, например, – это очень интересная и глубокая музыка, хотя и мало приспособленная для исполнения в церкви. Его "Всенощное бдение" – гениальное произведение, подлинный шедевр, пронизанный глубокой духовностью, но для церковной службы оно также мало подходит из-за своей сложности. А вот "Литургию" Чайковского, на мой взгляд, нельзя отнести к творческим удачам этого великого композитора.

Для того, чтобы написать цельную Литургию, необходимо не только композиторское мастерство, но и проникновение в дух Литургии как бы "изнутри алтаря". Цельных литургий было написано так мало, думаю, именно потому, что довольно трудно сочетать, с одной стороны, музыкальный профессионализм, а с другой – способность воспринять литургическую музыку лишь как музыкальную раму для той молитвы, для той встречи с Богом, которая происходит на Литургии.

Нет смысла препятствовать тому, чтобы какая-то часть литургической музыки вышла за пределы храма и зазвучала на концерте. Это ведь "проповедь в звуках", которую вместе со словесной проповедью нужно нести в мир. Икона тоже должна находиться в храме, но мы не считаем сомнительным присутствие икон в домах, офисах или общественных помещениях. Так и литургическая музыка, подобно звуковой иконе, может быть исполнена в концертном зале или прослушана в записи. Нередко, услышав духовную музыку на концерте, люди под впечатлением от этого приходят в храм и обретают свою веру.

Очень большой резонанс вызвал Ваш перевод на русский язык трудов преподобного Исаака Сирина, неизвестных ранее отечественным читателям. Наряду с острым интересом к этой книге, в православной среде сегодня встречается также и резкое неприятие ряда содержащихся и ней мыслей и суждений. Даже от некоторых преподавателей МДА можно услышать мнение, что в книге «О божественных тайнах и о духовной жизни» лишь некоторые главы написаны Исааком Сирином, а в целом же авторство этого труда принадлежит неизвестному христианскому писателю-монофизиту. Насколько обоснованны подобные утверждения?

На этот вопрос мною уже не раз был дан исчерпывающий ответ. Утверждения о подложности второго тома не имеют под собой никакой научной базы. Всякий, кто сравнит оригинальный текст первого и второго тома, увидит, что это написано одним автором: одни темы, одна и та же терминология, ссылки на одни и те же источники. Лишь одна рукопись полностью сохранила весь текст, а около десятка рукописей передают текст либо почти полностью, либо во фрагментах. В некоторых местах автор ссылается на свои сочинения из первого тома; кроме того, две Беседы из второго тома идентичны двум Беседам из первого тома. Да и само по себе наличие десяти рукописей, которые единогласно приписывают текст тому или иному автору, для науки является веским аргументом. Поэтому я думаю, что подлинность бесед, входящих во второй том сочинений преп. Исаака не вызывает сомнений: их стиль и язык, грамматика и синтаксис, терминология и тематика неопровержимо свидетельствуют об авторстве Исаака. И до тех пор, пока не появятся аргументы против подлинности второго тома, основанные на источниках, подобная критика не заслуживает никакого научного внимания. А таких аргументов, скорее всего, не будет, так как источники уже достаточно хорошо изучены.

-Какова история этих новооткрытых текстов преподобного Исаака? Когда и кем они были обнаружены?

-В 1907 году Поль Беджан, издатель сирийского текста «Слов подвижнических», сообщил, что издаваемый им текст есть лишь первый том сочинений преподобного Исаака. В приложении к изданному им первому тому Беджан поместил фрагменты из второго тома по единственной имевшейся в его распоряжении рукописи, содержавшей полный текст этого тома. К несчастью, в 1918 г. эта рукопись сгорела, и надежда на то, что удастся опубликовать полный текст второго тома сочинений преп. Исаака, была утрачена.

Однако в 1983 году профессор Себастиан Брок, разбирая сирийские рукописи в оксфордской Бодлеанской библиотеке, обнаружил манускрипт, датируемый X или XI в. и содержащий полный текст второго тома преп. Исаака. Этот том содержит сорок одну Беседу, из которых приблизительно половину по объему составляет Беседа третья, включающая в себя четыреста глав под общим названием «Главы о знании». Оригинальный текст Бесед 1-3 пока не издан: его готовит к публикации итальянский ученый П. Беттиоло. Что же касается Бесед 4-41, то их оригинальный текст издан Броком в 1995 году, спустя двенадцать лет после того, как рукопись была открыта.

-Еще одна большая часть Вашей разнообразной творческой жизни – это музыка. Поэтому нельзя обойтись без вопросов о Вашем музыкальном творчестве. Среди Ваших музыкальных сочинений есть «Божественная литургия» и «Всенощное бдение». Предполагаете ли Вы их использование в богослужении? Или они изначально были задуманы Вами исключительно как концертные произведения?

-За более чем 20 лет моего священнического служения мне приходилось совершать Литургию в сопровождении такой музыки, которая меня не устраивала либо своим качеством и уровнем исполнения, либо полным отсутствием молитвенного настроя и духовности. Кроме того, еще с девятнадцатого века в России сложилась такая традиция, что музыкально Литургия воспринимается как серия отдельных концертных номеров. Это могут быть произведения композиторов разных эпох, разных стилей, которые подбирает регент хора, составляя из них службу. Подобная традиция, унаследованная от синодальной эпохи, сохраняется до сих пор. А мне всегда хотелось, чтобы Литургия не только в богословском, текстуальном плане, но и в музыкальном – шла на одном дыхании, в едином стиле и едином ритме. Вот мне и пришла мысль написать для богослужения что-то такое, что вполне могло бы удовлетворить меня самого. Так появилась сначала «Божественная Литургия», а затем «Всенощное бдение».

Это, в первую очередь, конечно, литургическая музыка. Первое концертное исполнение состоялось в Большом зале московской консерватории 7 декабря 2006 года, затем на разных концертах исполнялись «Литургия» и «Всенощное бдение» как целиком, так и их отдельные части. Но изначально эти произведения были задуманы и появились на свет именно как литургические , для использования в богослужении. И сегодня они звучат на богослужении в различных храмах в России и за рубежом.

-Концертные версии «Божественной Литургии» и «Всенощного бдения» давно уже стали традиционным явлением в русской классической музыке. Однако в категориях музыкальной культуры та же «Божественная Литургия» является всего лишь жанровой формой. Музыка, призванная на богослужении лишь помогать молитве, в концертном варианте становится самодостаточной культурной ценностью, молитва же и вовсе исчезает, ведь на концерт люди приходят не молиться, а слушать музыку. Не кажется ли Вам, что в таком употреблении литургического материала есть нечто сомнительное?

-Случаев создания Литургии или Всенощной как единого музыкального произведения не так много, и они хорошо известны. Прежде всего, это – «Литургия» Чайковского, «Литургия» и «Всенощная» Рахманинова и еще ряд цельных произведений, начавших появляться со второй половины девятнадцатого века. Отсутствие музыкальной цельности в Литургии осознавали многие композиторы и пытались по-своему решать эту задачу. «Литургия» Рахманинова, например, – это очень интересная и глубокая музыка, хотя и мало приспособленная для исполнения в церкви. Его «Всенощное бдение» – гениальное произведение, подлинный шедевр, пронизанный глубокой духовностью, но для церковной службы оно также мало подходит из-за своей сложности. А вот «Литургию» Чайковского, на мой взгляд, нельзя отнести к творческим удачам этого великого композитора.

Для того, чтобы написать цельную Литургию, необходимо не только композиторское мастерство, но и проникновение в дух Литургии как бы «изнутри алтаря». Цельных литургий было написано так мало, думаю, именно потому, что довольно трудно сочетать, с одной стороны, музыкальный профессионализм, а с другой – способность воспринять литургическую музыку лишь как музыкальную раму для той молитвы, для той встречи с Богом, которая происходит на Литургии.
Нет смысла препятствовать тому, чтобы какая-то часть литургической музыки вышла за пределы храма и зазвучала на концерте. Это ведь «проповедь в звуках», которую вместе со словесной проповедью нужно нести в мир. Икона тоже должна находиться в храме, но мы не считаем сомнительным присутствие икон в домах, офисах или общественных помещениях. Так и литургическая музыка, подобно звуковой иконе, может быть исполнена в концертном зале или прослушана в записи. Нередко, услышав духовную музыку на концерте, люди под впечатлением от этого приходят в храм и обретают свою веру.




Митрополит Иларион (Алфеев)
Источник: "Правкнига"


 Тематики 
  1. Православие   (769)
  2. Религия и общество   (748)
  3. Религия и культура   (278)