В оглавление «Розы Мiра» Д.Л.Андреева
Το Ροδον του Κοσμου
Главная страница
Фонд
Кратко о религиозной и философской концепции
Основа: Труды Д.Андреева
Биографические материалы
Исследовательские и популярные работы
Вопросы/комментарии
Лента: Политика
Лента: Религия
Лента: Общество
Темы лент
Библиотека
Музыка
Видеоматериалы
Фото-галерея
Живопись
Ссылки

Лента: Вопросы и комментарии

  << Пред   След >>

Тема "Лилит" в шумеро-аккадской мифологии

Можно ли уточнить как тема "Лилит" проявлена в шумерском эпосе? Связь с Иудаизмом да, очевидно имеет место. Если возможно, также комментарии.


Ответ

Этот вопрос остаётся пока не вполне прояснённым. В различных популярных текстах непременно упоминается, что "Лилит" присутствует в шумерском эпосе, однако суть этого "присутствия" может статься, не соответствует тому, что нас интересует в связи с идеями Розы Мира. Уже говорилось, что образ Лилит в иудаизме и в мировой культуре довольно-таки неоднороден, и, если смотреть с точки зрения Розы Мира, соединяет как представления о падении великой стихиали Лилит, так и представления о каких-то чисто демонических существах женской природы.

Так вот, в шумерской традиции нетрудно найти представления о демонических существах, от которых, возможно и произошли иудейские представления: эти демоны назывались лилу (мужского рода) и лилиту (женского рода). Вот, как пример, одно из упоминаний в "Молитве против злых духов" (Аккадские заговоры в переводах В.К.Шилейко):

       Я – заклинатель
                     великого Эа,
                                    маг Эриду,
       предо мною Шамаш,
                     позади меня Син,
       справа Нергал,
                     слева Ниниб.
       Когда к больному
                     я подойду,
       когда на главу
                     возложу ему руку,
       кто бы ты ни был,
                     злое исчадье,
       злой дух, злой демон, злой призрак,
                     злой чёрт, злой бог, злой бес,
       или болезнь, или смерть,
                     или Лилу и Лилиту,
       или всякая злая зараза, –
                     прочь беги от меня,
       прочь уйди из жилища,
                     ибо я – заклинатель
       великого Эа,

Здесь "лилу" и "лилиту" – не имена собственные, а производные от корня "лил", который в шумерском языке обозначался воздух, дух, призрак. Этот корень присутствует в именах ряда шумерских божеств. Связь шумерских представлений о демонах лилу и лилиту с иудаизмом можно усмотреть как в демонических чертах, которые обретает Лилит после разрыва с Адамом, так и в следующем месте Ветхого Завета:

Ис 34:14 И звери пустыни будут встречаться с дикими кошками, и лешие [в англ. KJV – satyr] будут перекликаться один с другим; там будет отдыхать ночное привидение [в англ. KJV – screech owl = некая разновидность совы] и находить себе покой.

"Ночное привидение" в еврейском тексте – это как раз "лилит". Еврейский корень имеет значение отличное от шумерского и означает "ночь", причём такое же значение "ночь" имеет этот корень в аккадском языке. И Шумер, и Аккад, и Вавилон относились к одной общей метакультуре. Иудаизм относился к другой метакультуре, но был близок к ним в этно-языковом плане (сем, и испытывал сильное влияние Вавилона в протяжении своей истории. В культурном наследии аккадской мифологии, дошедшем до нас, известно изображение богини "Царицы ночи" – это женщина с крыльями и ногами совы и по бокам от неё сидят огромные совы. Также в шумерском эпосе есть упоминание о деревце светлой богини Инанны, с которым приключилась следующая история

       Пять лет прошло, десять лет прошло.
       Древо взросло, кору его не расколоть.
       В корнях его змея, заклятий не ведающая, гнездо устроила.
       В ветвях его Анзуд-птица птенца вывела.
       В средине его Лилит-дева жилье себе соорудила.
       Дева белозубая, сердце беззаботное.
       Светлая Инанна, как горько она плачет!

Подразумевалась ли автором ветхозаветного текста обычная птица, или же некое сверхъестественное существо, подобное упомянутому там же лешему-сатиру – это вопрос спорный. Но, во всяком случае, "лилит" из книги Исайи (равно как и лилиту-дева из вышеприведённого шумеро-аккадского отрывка, обитающая в середине дерева, подобно сове в дупле) – не имя собственное, а чисто эпизодический и случайный представитель некоторого класса существ. Ис 34:14 не может указывать на образ Лилит из средневековой иудейской легенды, даже кто-то и делает попытки "выявить" такую связь.

Понятно, что все упомянутые представления не имеют отношения ни к падшей стихиали Лилит, ни к сути иудейского предания о Лилит как о первой жене Адама.

Что же касается иного рода упоминаний о "Лилит" в шумеро-аккадской мифологии, то их пока удавалось встретить только в виде утверждений, ссылающихся не совсем понятно на что, на какие первоисточники. Пример подобного утверждения в википедии:

"Существует несколько шумерских легенд о Лилит. В первую очередь это безымянная легенда, приводящаяся в статье Чарльза Моффета (Charles Alexander Moffat).[источник не указан 136 дней] В ней Лилит – богиня-покровительница своего народа. Тем не менее, очевидна и её тёмная суть."

В принципе, нечто подобное могло бы быть указанием на образ кароссы, как локального проявления Лилит для шумеро-аккадо-вавилонской метакультуры. Чтобы понять, так это, или не так – нужен доступ к соответствующим материалам. К сожалению, количество доступных материалов в этой области не идёт ни в какое сравнение с количеством материалов по библеистике.

В любом случае, образ Лилит практически неизбежно связан с представлениями о богинях плотской любви в древних политеистических религиях. Сходство в звучании имени здесь не принципиально.

Сам Даниил Андреев, кажется, нигде не ссылается на шумерскую мифологию, когда пишет о Лилит. На иудейскую мифологию он намекает лишь вскользь (см. ниже), и, возможно, не был подробно знаком с этим преданием (учитывая самооценку по этой части в РМ 3.3.3). Зато прямо и неоднократно он указывает на образ Афродиты Всенародной, который в древнегреческой мифологии на закате земного существования греко-римской метакультуры стали чётко отличать от возвышенного образа Афродиты Небесной. Вот цитата из стихотворения цикла "Афродита Всенародная".

       Так вот царица человечества,
       Зиждительница бытия!
       Быть может, в древних храмах жречество
       О ней шептало, смысл тая.

       И не её ль дыханье буйное
       Поныне разум наш палит,
       Когда в легенды тихоструйные
       Вплетётся прозвище _Лилит_?

       Адама тёмная возлюбленная,
       Полуэфир, полумечта,
       Амфора сумрака, пригубленная
       И изъязвившая уста.

       Она из края сине-серого
       Несёт в отравленной крови
       Проклятье – семя Люциферово,
       Двойник добра, двойник любви.

 Тематики 
  1. Культура   (63)
  2. Библеистика   (83)