В оглавление «Розы Мiра» Д.Л.Андреева
Το Ροδον του Κοσμου
Главная страница
Фонд
Кратко о религиозной и философской концепции
Основа: Труды Д.Андреева
Биографические материалы
Исследовательские и популярные работы
Вопросы/комментарии
Лента: Политика
Лента: Религия
Лента: Общество
Темы лент
Библиотека
Музыка
Видеоматериалы
Фото-галерея
Живопись
Ссылки

Лента: Вопросы и комментарии

  << Пред   След >>

Характер критичности в отношении к текстам Нового Завета

В ответах на вопросы часто утверждается, что та или иная цитата из НЗ – ошибочна. И такие слова Христос не говорил. Но таких цитат получается тогда очень много. Ведь даже слова Иисуса "Отец, прости их..." тоже Он не мог сказать исходя из концепции РМ? Так как по РМ Бог не всемогущий, выгнать дьявола из брамфатуры не может, никого не наказывает, и не гневается ни на кого. Ведь не мог же Бог "гневаться" на иудеев и римлян, за то, что они распинали Иисуса? Но тогда получается, что в НЗ не просто "отдельные искажения", а получается, что текст Нового Завета в корне неверен. И половина (а то и больше) там ложь. Разве такое возможно?


Ответ

Эта последовательность рассуждений ошибочна, и вывод получился ошибочный.

Цитат, для которых можно аргументировать неподлинность, не очень много, но среди есть довольно важные для богословия. Например, концепция "искупительной жертвы" в словах Христа имеет более чем шаткие основания, и есть множество аргументов, которые прямо против неё говорят, в том числе использование в речи от лица Иисуса слова "искупление" (избавление, греч. apolytrOsis) в аутентичном смысле, который это слово имело в иудаизме (приход Царства), а не в том, который стал вкладывать в него Павел. Не говоря уже о "милости хочу, а не жертвы" и многом другом. Кратко об этом есть в сборнике "Разные вопросы и заметки"; для лучшего понимания стоит прочитать оттуда все заметки, касающиеся библеистики.

А если теория искупления является заблуждением, во вполне понятном, кстати, ветхозаветном кроваво-жертвоприносительном "духе" (хотя и против буквы Писания, которая этого не допускала, и которая, как стал утверждать Павел, "не животворит, а убивает" – после того, как будучи изгнан иудеями, отправился проповедовать "язычникам" см. Деян 18:6), то что это означает? В "корне неверен" Новый Завет или "не в корне"? Первые христиане действительно в целом приняли эту теорию, и как с историческим фактом, c этим никто не спорит (хотя их понимание довольно существенно отличалось от современного).

Роза Мира пересматривает основы христианского богословия, и она делает это логично, без каких-либо спекуляций на текстах Нового Завета, без приписывания "эзотерических смыслов", не подразумевает выхода за рамки научного исследования. Вся критика в адрес схем ортодоксального богословия, которая есть – серьёзно обоснована.

Если же у кого-то первичным элементом веры оказывается достоверность некоторого текста, то что тут можно сделать? Разве что выразить сожаление (и непонятно ещё, как можно при этом всё-таки признавать отдельные искажения, останавливаясь на некоем малом проценте). Роза Мира порождает такой взгляд на мир, при котором в основу кладутся этические принципы, бескомпромиссная вера в идеалы добра и разумное мышление о событиях мировой истории. Новый Завет понимается как ценнейший, не имеющий сейчас альтернативы, источник сведений о важнейшем событии религиозной истории человечества – о земном пути Спасителя. Ошибки же первых христиан в богословских истолкованиях не просто допускаются, но и утверждается их неизбежность – из-за прерванности земного пути Христа, из-за того, что за три года научить всему необходимому, просветлить ветхозаветное наследие – немыслимо.

Тем не менее, даже в неизбежно искажающемся виде, с "искупительным жертвоприношением" и противоречащим всем фактам всевластием Бога, христианское вероучение играло в целом позитивную роль.

Как же при этом можно сказать "всё ложь" или "в корне неверно"? Разумеется, в учении первых христиан, наряду с ошибочными положениями, было много истинного и верного, например, этическая высота в сравнении с Ветхим Заветом, понимание необходимости второгоо пришествия Христа "во славе" и ряд других моментов. Такая же ситуация частичной правоты характерна и для других религиозных систем. Проще, конечно, считать, что "у нас истина, а остальные религии заблуждаются или водимы бесами, потому что в нашей теории им места нет". Но в реальном мире не так всё примитивно, да и способности древних людей к вмещению истины не стоит переоценивать. Следует искать такую "теорию", которая дала бы возможность максимального понимания происхождения и истории всех религий. Теперь возможна новая, лучшая степень приближения к истине, к которой мы и призываем, сопровождая это аргументацией, на которую разумно возразить чем-то оказывается совсем непросто.

* * *

Слова "Отче, прости их..." Иисус (добрый; не считающий Отца Богом-Карателем) очень даже мог бы сказать. Рассуждения о "всемогуществе" и "изгнании дьявола" к этому отношения не имеют, а являются попыткой навязать определённую богословскую интерпретацию этих слов. Кстати, вполне возможно, что эту интерпретацию разделяли и авторы Нового Завета. Но в самих словах её нет. Опять же, видим, что проблема в догматике, а не в словах Иисуса.

Интерпретация слов "Отче, прости их..." в духе Розы Мира может быть такова: "прости их" не в смысле "избавь от Твоего праведного гнева и наказания, не отправляй их на мучения в аду", а в смысле "Боже, не оставь их своей помощью". Всё очень просто, как видим. Такое понимание, между прочим, встречается и в современном православии – где тоже есть, к счастью, люди, которым не по душе идея Бога-Мстителя и Карателя, и которые интуитивно тянутся к правде.

 Тематики 
  1. Библеистика   (81)
  2. Критика и контр-критика   (35)