|
Архив рукописей Д.Андреева в Англии
Какое именно наследство Даниила Андреева его жена переправила в Лидс? Оправдан ли этот шаг с точки зрения сохранности наследства? И где гарантия того, что материалы в Лидской библиотеке не содержат записей на полях, неизвестных в России? Не пора ли вообще поставить вопрос об их возвращении в страну?
Ответ
Есть опись материалов архива в Лидсе – этот список доступен даже в сети. Могут быть, конечно, там какие-то небольшие уникальные и интересные фрагменты черновиков. Но это никак не влияет на содержание машинописных текстов, которые Д.Андреев приготовил для печати (хорошо, что он сделал это, ибо его почерк разбирать – колоссальный труд).
Вопрос о возвращении поставить можно, но англичане так просто не отдадут.
Необходимости переправлять архив в Англию в андроповское время казалось бы и не было – если знать, что через несколько лет начнётся горбачёвская перестройка. Но если не знать, и если допускать возможность иного хода метаистории (в 1983 году возникла новая опасность ядерной войны между СССР и США), то это покажется оправданным. Вот некоторые интересные цитаты из исторического исследования А.В. Шубина "Перестройка" в качестве аргументации:
"Новый 1984 г. я встречал в рядах Советской армии. Незадолго до всесоюзной трансляции обращения советского руководства наш командир роты выступил перед личным составом. Майор Козлов был человеком по военным меркам интеллигентным и думающим. И его слова, сказанные тогда, являются поистине историческими: "Я далек от мысли, что в эту новогоднюю ночь на нас не будет произведено нападение". "Да, – философски заметил сидевший рядом со мной солдат, – все-таки хорошо, что мы оказались в армии. Здесь хоть есть возможность выжить – нас для этого тренируют. Родных жалко – на гражданке мало кто уцелеет."
"Приоритетной разведывательной задачей спецслужб Советского Союза было определено выявление приготовлений к ракетно-ядерному нападению со стороны США[29]. Переписка двух лидеров показывает, что Брежнев в своей аргументации исходил из самоубийственности ядерной войны, в то время как Рейган признавал возможность ее ведения[30]."
"На Западе бушевали антивоенные манифестации, но если сравнить вышедшие в начале 80-х гг. фильмы "На следующий день"(США) и "Письма мертвого человека"(СССР), моделирующих ядерную войну, то легко заметить различие. Американский фильм рисует страшную картину, которая чревата для главных героев серьезными неприятностями, сопоставимыми с землетрясением или другим крупным стихийным бедствием. После обмена ядерными ударами жизнь продолжается. В советском фильме реалистично показан конец света, после которого жизнь угасает."
|