В середине февраля премьер-министр Японии Синдзо Абэ совершил весьма необычный поступок для консервативного буржуазного политика, весьма далекого, казалось бы, от дела профсоюзов и защиты интересов пролетариата. Он провел встречу с лидерами трех основных объединений крупных предпринимателей страны и обратился к ним с неожиданной просьбой – сделать все, чтобы уже нынешней весной поднять зарплату рабочим и служащим. "Если сейчас у частных компаний дела хоть немного пошли получше, то пусть они увеличат доходы своих сотрудников, это обязательно окупится",– заявил тогда премьер, добившись от капитанов бизнеса обещания благожелательно рассмотреть такое предложение.
Премьер Абэ решил стать ходатаем по делам трудящегося населения не ради пустого популизма. Обязательное повышение зарплат и доходов – важнейший компонент довольно радикальной и рискованной экономической программы, которая принесла его Либерально-демократической партии оглушительную победу на состоявшихся в декабре всеобщих парламентских выборах. После нее 58-летний Абэ возглавил правительство и с большой энергией приступил к реализации своих планов. Их цель проста и амбициозна – вывести Японию, третью по мощи экономическую державу планеты, из унизительного, затяжного, деморализующего хозяйственного застоя.
Полвека назад эта страна была символом экономического чуда. С конца 50-х годов Япония потрясала мир двузначными цифрами процентов прироста валового внутреннего продукта (ВВП) . В 1968 году она стала второй по мощи экономикой мира после США, оттеснив СССР на третье место. Япония очень быстро рассталась со своим былым обликом производителя низкокачественной дешевки, завоевав почетный статус одного из главных технологических лидеров планеты. "Тойота", "Ниссан", "Хонда" и "Мазда", "Сони", "Панасоник", "Кэнон" и "Шарп", "Сэйко" и "Комацу" – список этих известных всему миру названий можно легко продолжить: мало какая страна в мире может похвастаться таким обилием узнаваемых повсюду брендов.
Однако в конце 80-х – начале 90-х с Японией что-то стряслось: вначале лопнул раздувавшийся много лет "мыльный пузырь" непрерывно росших цен на акции, недвижимость и прочие ценности. Это разорило огромное количество мелких и не слишком мелких компаний, создало на какое-то время угрозу краха всей банковской системы, на которой повис гигантский массив невозвращаемых, безнадежных долгов. С ними удалось справиться путем огромных усилий правительства и частного бизнеса, однако проклятие лопнувшего "пузыря" надолго сковало японскую экономику. Быстро вскрылось, к тому же, что перед ней стоят и другие опасности – куда более масштабные, почти непреодолимые.
Япония уже на протяжении долгих десятилетий покрывает свой бюджетный дефицит выпуском правительственных облигаций в фантастических размерах. Делает оно это, конечно, по решению кабинета и с санкции парламента, которые понимают пагубность такой практики, но не видят иного выхода.
Греция заставила заговорить о своем банкротстве и распаде зоны евро из-за того, что ее долги в пересчете на душу населения составили где-то в районе 30 тыс. долларов. Однако каждый японец, включая только что родившихся младенцев, должен сейчас уже более 70 тыс. долларов. По данным справочника Центрального разведывательного управления США, на первом месте в мире по соотношению государственного долга и валового внутреннего продукта находится Зимбабве. Она должна кредиторам более 304 проц. своего ВВП. На третьем месте по этому печальному показателю – крохотное карибское государство Сент-Китс и Невис – 185 проц.
На второй позиции, в промежутке между этими очень небогатыми странами оказалась могучая Япония со своей мощной экономикой, которая сейчас по размерам ВВП уступает только США и КНР. Государственный долг Японии, по оценке Международного валютного фонда, составляет почти 220 проц. ВВП. Размеры долга постоянно растут и на конец марта 2014 года составят около 977 трлн иен – более 10 трлн долларов по текущему курсу. Кто-то подсчитал: если пачки 100-долларовых ассигнаций на такую сумму аккуратно поставить одна на другую, то получится башня высотой 100 тысяч километров.
инансовая бомба таких размеров стала следствием хронической несбалансированности государственного бюджета, необходимости выполнять, в частности, огромные социальные обязательства, включая ассигнования на медицинское обслуживание. В последнее время они существенно увеличиваются, поскольку население страны стареет самыми быстрыми в мире темпами, а пожилые люди требуют растущих ассигнований. В Японии сейчас проживает около 127 млн человек, однако население сокращается. Вместе с нарастанием удельного веса пожилых людей падает количество новорожденных детей, уменьшается число тех, кто активно работает и платит налоги, пополняя бюджет. Налоговая база также сократилась из-за хронического застоя в экономике. Все это заставляет постоянно увеличивать государственный долг.
Его раздувают не только многочисленные прямые и косвенные ассигнования на благосостояние – японские правительства десятилетиями направляли гигантские средства на поддержку мелкого и среднего бизнеса, нерентабельных крестьянских хозяйств, крупных инфраструктурных проектов. Денег на все не хватает – более 46 проц. доходной части текущего бюджета на 2013 финансовый год покрывается за счет продажи государственных облигаций.
Японская долговая бомба, как считают экономисты, пока вряд ли взорвется. Страну все еще спасают колоссальные накопления, которые имеются у рядовых японцев. Привычка правительства жить в долг с лихвой компенсируется бережливостью граждан, а также слегка поколебавшейся, но все еще достаточно высокой надежностью финансовых институтов.
На банковские счетах частных лиц в стране сейчас лежат почти 9 трлн долларов. Вместе с вложениями в ценные бумаги и те же государственные облигации эта сумма достигает почти 16 триллионов. Такой колоссальный массив накоплений находится в руках у финансистов, пускается в оборот и пока успокаивает держателей национального государственного долга. Важно и то, что в отличие от США японские правительственные облигации практически целиком принадлежат рядовым гражданам страны, а не иностранным инвесторам.
Наличие огромного государственного долга и с трудом преодоленные последствия лопнувшего финансового "пузыря" уже несколько последних десятилетий лишают бодрости японскую экономику, которую, к тому же, в последнее время подкосила и другая проблема – крайне высокий курс национальной валюты. После Второй мировой войны американские оккупационные власти установили крайне выгодный для страны курс – 360 иен за 1 доллар США. Дешевизна национальной валюты резко повышала конкурентоспособность товаров страны на внешних рынках и доходы от операций за рубежом при пересчете в иены. Потом, правда, фиксированный курс отменили, а Вашингтон стал принимать меры к тому, чтобы понизить цену своего доллара. Уже в 90-х годах за него давали где-то 130 – 120 иен. В 2000-х – чуть более 100. А потом произошла катастрофа: на фоне хронического кризиса в зоне ЕС и немалых проблем в США японская валюта в глазах инвесторов стала выглядеть куда надежнее американской и европейской. В иены стали активно вкладывать средства со всего мира, и в последнее время доллар падал даже до уровня 76-78 иен.
Японские товары в результате стали терять конкурентоспособность. Выручка "Тойоты" и "Сони" в долларах и евро при пересчете в национальную валюту начала стремительно таять, а держателей акций этих компаний интересуют именно доходы в иенах. Котировки на Токийской фондовой бирже покатились вниз, капитализация японского бизнеса стала сокращаться. Все менее выгодно стало производить товары внутри страны: предприниматели начали активнее переводить производства за границу. Предприниматели проводят политику жесткого урезания издержек производства и все чаще пытаются экономить на выплатах своими служащим и рабочим.
По официальной статистике, зарплаты понемногу, но неуклонно сокращаются в Японии с 1997 года. Бонус /это такие премии в большинстве частных фирм, обычно одна-три зарплаты летом и на Новый год/ сейчас едва дотягивает до 60 проц. от своего максимального размера во экономики "мыльного пузыря". Предприниматели в целях экономии в последние годы пытались сокращать число постоянных кадровых служащих, которые имеют право на эти бонусы. Всеми правдами и неправдами их переводят на куда менее выгодные контрактные отношения, что породило в Японии невиданную ранее прослойку "новых работающих бедных". Так называют людей, которые не в состоянии делать накопления и живут от зарплаты до зарплаты.
Это стало мощной причиной еще одной тяжкой болезни Японии, именуемой словом дефляция. Это сокращение денежной массы в обороте, сопровождаемое падением общего индекса цен.
Примерно 60 проц. ВВП Японии формируется за счет внутреннего спроса, который складывается и из инвестиций в обновление промышленного оборудования, и из простых семейных расходов на продовольствие и другие потребительские товары. На этом фронте возникли острые проблемы: сокращение доходов или страх перед неясным будущим заставляют население меньше тратить денег. Продавцы в ответ уменьшают цены, это мало помогает, но приводит к сокращению производства, поскольку рынок требует меньше товаров. Это вновь бьет по зарплатам рабочих и служащих, которые в результате потребляют еще меньше.
Дефляция – замкнутый круг, ведущий к свертыванию даже самой развитой экономики. Она становится еще опаснее, если накладывается на проблемы на внешних рынках, на которые работает самая энергичная часть экономики Японии. Однако кризис в зоне евро и падение темпов роста в Китае делают и там ситуацию все менее обнадеживающей. Прибавьте к этому необходимость преодолевать последствия чудовищных цунами в марте 2011 года и аварии на АЭС "Фукусима-1" – и картина будет совсем мрачной.
Нельзя сказать, что японские власти ничего не делали для решения своих экономических болезней. Однако, пожалуй, только правительство Синдзо Абэ предложило более-менее стройную программу преодоления многослойного запутанного кризиса. Новый премьер убедил японцев том, что просто пытаться уменьшить гигантский государственный долг путем урезания бюджетных расходов – опасно. Это, как он считает, приведет к дальнейшему сокращению инвестиций, раскручиванию мертвящей дефляции, нарастанию социальных проблем, включая бедность.
Налоги в Японии, конечно, повышать будут – потребительский сбор с операций продажи будет в два этапа поднят с нынешних 5 до 10 проц. в 2015 году. Повысят в Японии и кое-какие другие налоги – например, на особо крупные состояния с 40 до 45 проц., с больших наследств – до 55 проц. Однако главный компонент стратегии Абэ – это попытка всемерно раскрутить темпы экономического роста.
Только расширение производства, твердит премьер, приведет к повышению доходов и зарплат, создаст новые рабочие места, лишит людей страха перед будущим и заставит их более спокойно делать покупки. Для этого, как полагают экономические советники нового правительства, нужен экономический рост минимум 2 проц. в год.
Звучит скромно – но для Японии с ее колоссальной экономикой и огромным ВВП увеличение в таких размерах будет весьма ощутимым. И очень непростым. В последние десять лет экономика Японии росла в среднем на 0,7 проц. – т.е. фактически топталась на месте. Экономисты предрекают, что без решительных мер темпы будут падать еще ниже.
Чтобы переломить ситуацию, премьер Абэ предлагает комплекс мер, которые он называет "стратегией трех стрел". Первая из них – самая рискованная: он намерен наперекор дефляции раскрутить в стране т.н. управляемую инфляцию в размере все тех же 2 проц. в год. Для этого экономику предполагается насытить добавочными объемами наличных денег, которые должен напечатать центральный Японский банк. Он имеет в стране реальную независимость, от решений правительства не зависит. Поэтому премьер Абэ потратил огромные силы, чтобы уговорить центробанк согласиться с курсом на инфляцию. Теперь соглашение об этом подписано: центробанк уже проводит активную программу приобретения частных активов. Помимо этого для насыщения рынка деньгами решено с начала 2014 года ежемесячно закупать у банков и других участников рынка ценные бумаги на 13 трлн иен – примерно 146 млрд долларов по текущему курсу. Временные рамки этой программы не устанавливаются. Предполагается, что направляемые финансовым органам деньги превратятся в доступные кредиты, пойдут на расширение инвестиций в стране и в конечном итоге приведут к скачку во внутреннем потреблении. Нынешний председатель центробанка, который без энтузиазма относился к плану Абэ, вскоре уйдет в отставку – на его место сторонники реформ намереваются поставить более активного поборника управляемой инфляции.
Вторая "стрела" – это смелое расширение государственных бюджетных ассигнований для стимулирования экономики. В первую очередь деньги пойдут в инфраструктурные проекты, включая дороги, мосты, туннели, восстановление разрушенного стихийными бедствиями. Огромные средства выделяются и на производства, связанные с новейшими технологиями, включая новые направления медицины – например, на создание первой в мире индустрии выращивания человеческих органов из стволовых клеток. В общей сложности на оживление экономики пойдет 226 млрд долларов. Это, конечно, еще больше увеличит государственный долг, но премьер Абэ твердит: вначале обеспечим экономический рост, а потом на этой основе и с дефицитом казны разберемся.
Третья "стрела" – комплекс мер по тонкой административной и правовой настройке, которые направлены на создание т.н. "позитивного цикла роста". Это означает формирование условий, способствующих и инвестициям, и потреблению. Чтобы растущие под влиянием инфляции цены приводили к увеличению доходов бизнеса, который бы стал в результате повышать зарплаты и создавать новые рабочие места. Рост зажиточности и уверенности в себе еще больше подталкивает потребление – и далее по кругу.
Премьер и его команда настроены решительно, хотя скептики предупреждают, что только расширения правительственных расходов и раскручивания инфляции может быть недостаточно для лечения японских болезней. Некоторые эксперты считают также, что инфляцию будет трудно удержать под контролем, и страна может получить новую тяжелую проблему на смену нынешней дефляции. Оппозиция, со своей стороны, предупреждает: страну ждет катастрофа, если политика правительства, получившая название "Абэномика", даст результат только наполовину: цены поднять удастся, а вот зарплаты – нет. Однако у премьера уже есть успехи: иена в ожидании роста инфляции существенно подешевела, курсы акций пошли вверх. Ведущие корпорации, включая "Тойоту" и "Сони" прогнозируют существенный рост своих доходов.
Опросы общественного мнения показывают, что рядовые японцы верят своему премьер-министру и его "Абэномике". Политику нынешнего правительства, по данным социологов, стабильно поддерживают 60-70 проц. избирателей, мечтающих о возвращении в заветные времена японского чуда.
Источник: По материалам ИТАР-ТАСС
При полном или частичном использовании данного материала ссылка на rodon.org обязательна.